Ignorance

Jestli jsem špatný člověk, nemáš mě rád
Tak to abych snad šla
Je to jako kruh, tím myslím koloběh
Už tě nenadchnu
Kde máš své kladívko? A porotu?
Co jsem provedla tentokrát?
Ty soudce nejsi, ale pokud mě budeš soudit,
Tak mě odsuď na další život.

Tvoje smutné písně poslouchat nechci,
Nechci cítit tvou bolest
Když přísaháš, že to všechno je má vina
Protože víš, že nejsme stejní, ne
Nejsme stejní
Jo, přátelé drží pohromadě,
Svá jména jsme psali krví
Ale ty asi nemůžeš akceptovat to,
Že ta změna je dobrá.
Je dobrá (hey)
Je dobrá (hej)
Je dobrá.

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě
Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych šla, už mám být na cestě

Tvůj nový nejlepší kámoš je ignoranství.
Tvůj nový nejlepší kámoš je ignoranství.

Tohle je to nejlepší, co se mohlo stát,
Kdyby to trvalo déle, nezvládla bych to.
Není to válka, ne, ani záchvat
Jsem prostě jen člověk, ale ty se s tím nedokážeš vyrovnat.
Stejné triky, které mě kdysi oklamaly
Už tě teď nikam nedostanou
Už nejsem ta stejná holka ze tvých vzpomínek
Teď se umím bránit.

Tvoje smutné písně poslouchat nechci,
Nechci cítit tvou bolest
Když přísaháš, že to všechno je má vina
Protože víš, že nejsme stejní, ne
Nejsme stejní
Jo, drželi jsme při sobě
psali jsme svá jména krví
Ale ty asi nemůžeš akceptovat to,
Že ta změna je dobrá.
Je dobrá (hey)
Je dobrá (hej)
Je dobrá.

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě
Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě

Tvým novým nejlepším kamarádem je ignoranství (4x)

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě
Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě